Transmetuar më 18-06-2026, 15:59

Foto: Presidenti i SHBA-së, Donald Trump, duke nënshkruar Memorandumin e Mirëkuptimit të Islamabadit gjatë darkës me Presidentin Francez Macron në Pallatin e Versajës, Dan Scavino

Teheran – Presidenti iranian Pezeshkian ka publikuar një version në anglisht të Memorandumit të Mirëkuptimit SHBA-Iran, të nënshkruar prej tij, Donald Trump dhe kryeministrit pakistanez Shehbaz Sharif.

Ka disa dallime krahasuar me versionin në anglisht që ishte paraqitur më herët nga një zyrtar amerikan për gazetarët:

Versioni i publikuar nga Pezeshkian shton fjalën “Islamabad”.

Gjithashtu, ai rendit Iranin përpara Shteteve të Bashkuara, çka tregon se ky është versioni iranian i marrëveshjes i përkthyer në anglisht dhe jo versioni amerikan. Sipas protokollit standard diplomatik, çdo palë në një marrëveshje dypalëshe e rendit vendin e vet të parin në kopjen zyrtare.

• Paragrafi 1 (Libani): Versioni i Pezeshkian thotë se palët do të jenë përgjegjëse për “garantimin” e sovranitetit dhe integritetit territorial të Libanit; versioni i paraqitur nga zyrtari amerikan thotë se ato do ta “respektojnë” atë.

• Paragrafi 4 (transporti detar): Versioni i Pezeshkian deklaron në mënyrë të qartë se rikthimi i trafikut të anijeve do të realizohet nga Republika Islamike e Iranit; versioni amerikan e lë jashtë këtë formulim.

• Paragrafi 5 (Ngushtica e Hormuzit): Versioni i Pezeshkian i jep Omanit një rol më të rëndësishëm në diskutimet për administrimin e ardhshëm dhe shërbimet detare.

• Paragrafi 11 (asetet e ngrira): Versioni i Pezeshkian shton se fondet duhet të mbeten plotësisht të përdorshme, pavarësisht nëse qëndrojnë në llogaritë e tyre origjinale apo transferohen.

• Paragrafi 13 (negociatat): Versioni i Pezeshkian specifikon se bisedimet për marrëveshjen përfundimtare do të fokusohen “ekskluzivisht” në dispozitat e mbetura.

MEMORANDUM MIRËKUPTIMI I ISLAMABADIT MIDIS REPUBLIKËS ISLAMIKE TË IRANIT DHE SHTETEVE TË BASHKUARA TË AMERIKËS

Republika Islamike e Iranit dhe Shtetet e Bashkuara të Amerikës kanë rënë dakord së bashku, në mirëbesim, më ………. 2026, në ……………….., për sa vijon:

1. Republika Islamike e Iranit dhe Shtetet e Bashkuara të Amerikës, si dhe aleatët e tyre në luftën aktuale, me nënshkrimin e këtij Memorandumi Mirëkuptimi, deklarojnë përfundimin e menjëhershëm dhe të përhershëm të operacioneve ushtarake në të gjitha frontet, përfshirë Libanin, dhe angazhohen që nga ky moment të mos nisin asnjë luftë apo operacion ushtarak kundër njëra-tjetrës, të përmbahen nga kërcënimi ose përdorimi i forcës kundër njëra-tjetrës, si dhe të garantojnë integritetin territorial dhe sovranitetin e Libanit. Marrëveshja Përfundimtare do të konfirmojë përfundimin e përhershëm të luftës në të gjitha frontet, përfshirë Libanin, si dhe dispozitat e tjera të këtij paragrafi.

2. Republika Islamike e Iranit dhe Shtetet e Bashkuara të Amerikës angazhohen të respektojnë sovranitetin dhe integritetin territorial të njëra-tjetrës dhe të përmbahen nga ndërhyrja në punët e brendshme të njëra-tjetrës.

3. Republika Islamike e Iranit dhe Shtetet e Bashkuara të Amerikës angazhohen të negociojnë dhe të arrijnë Marrëveshjen Përfundimtare brenda maksimumi 60 ditësh, afat i cili mund të zgjatet me pëlqimin e ndërsjellë.

4. Menjëherë pas nënshkrimit të këtij Memorandumi Mirëkuptimi, Shtetet e Bashkuara të Amerikës do të fillojnë heqjen e bllokadës së tyre detare dhe të çdo pengese apo kufizimi kundër Republikës Islamike të Iranit dhe do ta përfundojnë plotësisht bllokadën detare brenda 30 ditëve. Gjatë kësaj periudhe, trafiku i anijeve do të rikthehet në përpjesëtim me nivelet e trafikut para luftës nga Republika Islamike e Iranit. Shtetet e Bashkuara të Amerikës angazhohen gjithashtu të largojnë forcat e tyre nga afërsia e Republikës Islamike të Iranit brenda 30 ditëve pas Marrëveshjes Përfundimtare.

5. Me nënshkrimin e këtij Memorandumi Mirëkuptimi, Republika Islamike e Iranit do të marrë masat e nevojshme, duke përdorur përpjekjet e saj më të mira, për kalimin e sigurt të anijeve tregtare, pa pagesë për një periudhë prej vetëm 60 ditësh, nga Gjiri Persik drejt Detit të Omanit dhe anasjelltas. Trafiku i anijeve tregtare do të nisë menjëherë dhe, duke marrë parasysh nevojën për heqjen e pengesave teknike dhe ushtarake, si dhe pastrimin e minave nga Republika Islamike e Iranit, do të rivendoset brenda 30 ditëve. Republika Islamike e Iranit do të zhvillojë dialog me Sulltanatin e Omanit për të përcaktuar administrimin e ardhshëm dhe shërbimet detare në Ngushticën e Hormuzit, si dhe do të zhvillojë diskutime me shtetet e tjera bregdetare të Gjirit Persik, në përputhje me të drejtën ndërkombëtare në fuqi dhe të drejtat sovrane të shteteve bregdetare të Ngushticës së Hormuzit.

6. Shtetet e Bashkuara të Amerikës angazhohen, së bashku me partnerët rajonalë, të hartojnë një plan përfundimtar të dakordësuar reciprokisht me vlerë të paktën 300 miliardë dollarë amerikanë, për rindërtimin dhe zhvillimin ekonomik të Republikës Islamike të Iranit. Mekanizmi për zbatimin e këtij plani do të finalizohet si pjesë e Marrëveshjes Përfundimtare brenda 60 ditëve. Të gjitha licencat, përjashtimet dhe autorizimet e nevojshme për transaksionet financiare përkatëse do të jepen nga Shtetet e Bashkuara të Amerikës.

7. Shtetet e Bashkuara të Amerikës angazhohen të heqin të gjitha llojet e sanksioneve kundër Republikës Islamike të Iranit, përfshirë rezolutat e Këshillit të Sigurimit të OKB-së, rezolutat e Bordit të Guvernatorëve të IAEA-s (Agjencia Ndërkombëtare e Energjisë Atomike) dhe të gjitha sanksionet e njëanshme amerikane, si ato parësore ashtu edhe dytësore, sipas një kalendari të dakordësuar si pjesë e Marrëveshjes Përfundimtare.

Republika Islamike e Iranit dhe Shtetet e Bashkuara të Amerikës njohin rëndësinë kritike të çështjes së heqjes së sanksioneve të përmendura më sipër dhe shprehin synimin e tyre për t’i trajtuar menjëherë këto çështje gjatë negociatave, me qëllim arritjen e një marrëveshjeje të përbashkët.

8. Republika Islamike e Iranit riafirmon se nuk do të sigurojë dhe as nuk do të zhvillojë armë bërthamore.

Republika Islamike e Iranit dhe Shtetet e Bashkuara të Amerikës kanë rënë dakord të zgjidhin çështjen e materialit të pasuruar të grumbulluar, nëpërmjet një mekanizmi që do të përcaktohet me marrëveshje të ndërsjellë, sipas kalendarit të përmendur në paragrafin 7, me metodologjinë minimale që do të jetë përzierja (blending) jashtë Iranit, nën mbikëqyrjen e IAEA-s.

Të dyja palët bien dakord gjithashtu të diskutojnë çështjen e pasurimit të uraniumit dhe çështje të tjera të dakordësuara që lidhen me nevojat bërthamore

Shënim: Në disa lajme, imazhet gjenden nga interneti, që konsiderohen të jenë në domenin publik. Nëse dikush pretendon pronësinë, ne do të citojmë autorin, ose, sipas kërkesës, do të heqim menjëherë imazhin.

Bashkohu me kanalin e NOA WhatsApp për lajmet më të fundit direkt në celularin tënd

Lajmet e fundit